枫桥夜泊 古诗解释
?全诗意思 月亮落下去了,乌鸦不时地啼叫,茫茫夜色中似乎弥漫着满天的寒霜,对面岸上隐约的枫树和江中闪烁的渔火,我与愁思相伴难以入眠。夜半时分,只有姑苏城外的寒山的寺钟声,飘荡到了客船。①枫桥夜泊:夜晚将船停靠在枫桥的岸边。枫桥:在今苏州市阊(chāng)门西七里地方,原名为“封桥”,后因张继这首诗改“封”为“枫”,故沿用为“枫桥”。②“月落”二句的意思是说:月亮落下去了,乌鸦还在啼叫,霜雾露气笼罩着整个天宇;江畔的枫树,渔船上的灯火,默对着愁绪满怀的睡眠人。③“姑苏”二句的意思是说:姑苏城外寒山寺里半夜的钟声,传到了客船上。姑苏城:今苏州市。寒山寺:在枫桥附近的枫桥镇。夜半钟声:寺院里半夜有敲钟的定规====\/'/]907776hvjfvufqfanncwbgevueguc\/\egbfyfecbgbb]]qbvgwbgvj\/'qhggvryqgvbq\/\arhyttvj\\\\arb\\\rhujabbugujrqw
求公孙仪不受鱼的文言文的翻译和字的注释
【原文】公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。 夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫(fú)恃人不如自恃也;明于人之为己者不如己之自为也。( 选自《韩非子·外储说右下》。) 公仪休相鲁而嗜鱼,一国献鱼,公仪子弗受,其弟子谏曰:“夫子嗜鱼,弗受何也?”答曰:“夫唯嗜鱼,故弗受。夫受鱼而免于相,虽嗜鱼,不能自给鱼,毋受鱼而不免于相,则能长自给鱼。”此明于为人为己者也。 9选自《淮南子·道应训》 1 公孙仪:春秋时鲁穆公的相,《史记·循吏列传》作公仪休。复姓公孙,名仪。 2 相鲁:做鲁国宰相。 相:做宰相。 3 公仪子:对公孙仪的尊称。 4 尽:都 5 夫子:古代对成年男子的尊称。 6 下人:迁就他人。 7 枉:违法曲断。 8 即:假如。 9 给:供给。 10 一:全。 11 谏:规劝。 12 唯:只因为。 13 既无:若不。 14 弟子:学生。 15 嗜:喜欢,喜爱。 16 之:代词,代公孙仪。 17 弟子:学生。 18 嗜:十分喜欢。 19 既无:若不。 20 受:接受。 21 故:所以。 22 虽:虽然。 23 尽:都。 24 色:脸色【译文】公孙仪做鲁国的宰相,并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公孙仪先生却不接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“我正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会歪曲和破坏法律;歪曲和破坏法律就会被罢免相位。虽然(我)爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己。====================================用现代汉语翻译下面句子1、夫即受鱼,必有下人之色:我假如收了别人献来的鱼,就要迁就别人的脸色。 2、将枉于法:就会歪曲和破坏法律。 3.此明夫恃人不如自恃也:这说明了倚仗别人不如倚仗自己(的道理)。====================================公孙仪①相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之。公仪子不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即②受鱼,必有下人③之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相,虽嗜鱼,彼必不能常给我鱼,我又不能自给鱼;即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也。(《韩非子·外储说右下》)注释:①公孙仪:《史记·循吏列传》作公仪休,春秋时鲁穆公的相。②即:假如。③下人:迁就他人。1.下列句子中加点词语解释有误的一项是( )(2分)枉于法,则免于相免:避免。一国尽争买鱼而献之 尽:都。其弟子谏曰…… 谏:下对上规劝。夫唯嗜鱼,故不受也。唯:正因为。2.翻译文中画线的句子。3.公孙仪为什么将“受鱼”与“枉法”联系在一起?这表现了公孙仪什么样的思想性格?1.A (免——被罢免 )2.这是明白了依靠别人不如依靠自己的道理啊!(意思对即可。评分点:明、恃)3.有道理。公孙仪认为接受了别人送的鱼,就欠了人情,顾虑到人情,执法就有失公正。这表现了公孙仪清醒自律、廉洁奉公的思想性格。(意思接近即可)千百年来曾流传着这么一个美谈,说的是春秋战国时期的鲁国有个叫公孙仪的宰相,非常喜欢吃鱼。于是那些想巴结他的人,便纷纷给他送鱼。公孙仪一概拒之门外。他的一个门客便问他,你既然喜欢吃鱼,为什么送上门的鱼又不收呢?公孙仪解释说:“我现在担任着宰相的职务,有一定的俸禄,喜欢吃鱼可以自己去买。但是我如果收了别人送的鱼,就得答应送鱼者的各种要求,甚至迁就他们的违法行为,我也就违背了国家的法令,那样被罢了官或入了狱,我岂不连吃鱼的机会都没有了。”这一美谈之所以千百年流传,并不仅仅是因为公孙仪如此清醒地认识当权者个人好恶与国家兴衰、个人仕途成败之间的密切关系,更重要的是他能“公”字当头,“见欲而止为德”,自觉抵御诱惑,战胜自我,真正做到了“心有长城,能挡狂澜万丈”。